Рубаи Переводчик
Налей, хоть у тебя уже усталый вид, ... Осип Румер
Наливай нам вина, хоть болит голова. ... Герман Плисецкий
Нам - вино и любовь, вам - кумирня и храм. ... Герман Плисецкий
Нам обещаны гурии в мире ином. ... Герман Плисецкий
Нам с гуриями рай сулят на свете том ... Осип Румер
Нам с красавицей юной лишь флейта нужна, ... Нина Григорьевна Тенигина
Наповал все печали мой кубок убьет, ... Николай Стрижков
Напоите меня, чтоб уже не пилось, ... Герман Плисецкий
Наполни чаши. Бледно струится свет дневной. ... Леонид Некора
Наполнив жизнь соблазном ярких дней, ... Иван Тхоржевский
Нас опрокинутый, как блюдо, небосвод ... Осип Румер
Нас пичкают одной и той же песней: ... Николай Стрижков
Нас, пьяниц, не кори! Когда б господь хотел, ... Осип Румер
Научась отличать свои руки от ног, ... Герман Плисецкий
Наш мир - Творца ошибку, плохой приют на час - ... Леонид Некора