Рубаи Переводчик
Заря. Пора проснуться, пора вина искать, ... Леонид Некора
Звонкой песней всех струн воспевай ты вино, ... Нина Григорьевна Тенигина
Злое небо над нами расправу вершит. ... Герман Плисецкий
И вино, и любовь, и зоннар есть у нас, ... Нина Григорьевна Тенигина
И слева мне и справа твердят: не пей, Хайям! ... Леонид Некора
И я, седобородый, в силок любви попал, ... Леонид Некора
Идем с кувшином, чащей к ручью, на свежий луг. ... Леонид Некора
Иди зарей весенней к ручью - меже полей, ... Леонид Некора
Из верченья гончарного круга времен ... Герман Плисецкий
Из горлышка кувшина на столе ... Иван Тхоржевский
Из сиреневой тучи на зелень равнин ... Герман Плисецкий
Изошло сердце кровью, устало страдать, ... Нина Григорьевна Тенигина
Испивши вина среди нас, и гордец бы смягчился, ... Владимир Державин
К краям манящим чаши приник устами я - ... Леонид Некора
К черту пост и молитву, мечеть и муллу! ... Герман Плисецкий