Рубаи Переводчик
Вместо сказок про райскую благодать ... Герман Плисецкий
Вновь на старости лет я у страсти в плену. ... Герман Плисецкий
Вновь плачет облако на бархат луга... ... А. Грузинский
Вожделея, желаний своих не таи, ... Герман Плисецкий
Вообрази себя столпом наук, ... Иван Тхоржевский
Вопросов полон мир, - кто даст на них ответ? ... Осип Румер
Вот в чаше бессмертья вино, - выпей его! ... Владимир Державин
Вот кубок! Не найти столь дивного другого. ... Осип Румер
Вплетен мой пыл вот в эти завитки. ... Иван Тхоржевский
Все мудрецы, что раньше ушли, о мальчик мой, ... Леонид Некора
Все недуги сердечные лечит вино. ... Герман Плисецкий
Все радости желанные - срывай! ... Иван Тхоржевский
Все те, что некогда, шумя, сюда пришли ... Осип Румер
Все царства мира - за стакан вина! ... Иван Тхоржевский
Все, что видишь ты, - видимость только одна, ... Герман Плисецкий