Рубаи Переводчик
Хайям! О чем горюешь? Весел будь! ... Цецилия Бану, Клара Арсенева
Хлад души при любовном смятенье - мираж, ... Нина Григорьевна Тенигина
Хорошо, что любовь охватила меня! ... Нина Григорьевна Тенигина
Хоть нарциссы-глаза ищут повод для смут, ... Нина Григорьевна Тенигина
Хочешь быть близ Лейли - так Меджнуном ты будь, ... Нина Григорьевна Тенигина
Хочешь тронуть розу - рук иссечь не бойся, ... А.Щербаков
Художник твой взял краски у розы полевой. ... Леонид Некора
Цвет рубину уста подарили твои, ... Николай Стрижков
Целовать твою ножку, о веселья царица, ... Б.Голубев
Черный локон чернее, чем мускусный цвет, ... Нина Григорьевна Тенигина
Что от страсти к тебе я, страдая, вкусил? ... Нина Григорьевна Тенигина
Чтоб возжечь к тебе страсть, нам лишь искра нужна, ... Нина Григорьевна Тенигина
Чье сердце не горит любовью страстной к милой, - ... Осип Румер
Шейх блудницу стыдил: "Ты, беспутница, пьешь, ... Герман Плисецкий
Шиповник алый нежен? Ты - нежней. ... Иван Тхоржевский