Рубаи Переводчик
Суть кумира для смертных - душа бытия, ... Нина Григорьевна Тенигина
Сядь, отрок! Не дразни меня красой своей! ... Осип Румер
Та стоянка тиранства, что всем нам дана, ... Нина Григорьевна Тенигина
Та, что сердце мое утопила в крови - ... Николай Стрижков
Тайну вечности смертным постичь не дано. ... Герман Плисецкий
Твоих локонов россыпь, так нежно маня, ... Нина Григорьевна Тенигина
Твоих тюркских очей взмахи век так легки! ... Нина Григорьевна Тенигина
Те, для коих у тайны разорван покров, ... Нина Григорьевна Тенигина
Те, кому была жизнь полной мерой дана, ... Глеб Семенов
Тем, кто чист был в любви, быть отстоем пора, ... Нина Григорьевна Тенигина
Ты - мне жизнь дорогая, Душа Ты сама, ... Нина Григорьевна Тенигина
Ты - рудник, коль на поиск рубина идешь, ... Нина Григорьевна Тенигина
Ты в игре королева. Я и сам уж не рад. ... Б.Голубев
Ты вино со своею возлюбленной пей; ... Нина Григорьевна Тенигина
Ты вошла - будто краской кто розу облил - ... Нина Григорьевна Тенигина