Рубаи Переводчик
Я пью, - что говорить, но не буяню спьяну; ... Осип Румер
Я пьяным встретил раз пред дверью кабака ... Осип Румер
Я развею разлуки печаль без следа, ... Нина Григорьевна Тенигина
Я раскаянья полон на старости лет. ... Герман Плисецкий
Я сам в посудной лавке подслушал вечерком, ... Леонид Некора
Я скажу по секрету тебе одному: ... Герман Плисецкий
Я сказал: "Виночерпий сродни палачу. ... Герман Плисецкий
Я сказал: "Мир и царства - творенье Твое, ... Нина Григорьевна Тенигина
Я сказал: "Твои локоны многих сумели сгубить". ... Нина Григорьевна Тенигина
Я скитался всю жизнь по горам и долам, ... Николай Стрижков
Я смерть готов без страха повстречать. ... Владимир Державин
Я снова молод. Алое вино, ... Иван Тхоржевский
Я спрашиваю: "Чем я обладал? ... Иван Тхоржевский
Я спросил у мудрейшего: "Что ты извлек ... Герман Плисецкий
Я спустился однажды в гончарный подвал. ... Герман Плисецкий