Рубаи о любви

Я развею разлуки печаль без следа,
 | Омар Хайям | Рубаи о любви

Я развею разлуки печаль без следа,
И в счастливом стоянии будет звезда.
Благосклонна любимая, время удачно -
Не теперь веселиться - то, право ж, когда?

Перевод: Нина Григорьевна Тенигина