Рубаи о любви

Сядь, отрок! Не дразни меня красой своей!
 | Омар Хайям | Рубаи о любви

Сядь, отрок! Не дразни меня красой своей!
Мне пожирать тебя огнем своих очей
Ты запрещаешь... Ах, я словно тот, кто слышит:
"Ты кубок опрокинь, но капли не пролей!"

Перевод: Осип Румер