Рубаи о смысле жизни

Горе сердцу, которое льда холодней,
 | Омар Хайям | Рубаи о смысле жизни

Горе сердцу, которое льда холодней,
Не пылает любовью, не знает о ней.
А для сердца влюбленного - день, проведенный
Без возлюбленной, - самый пропащий из дней!

Перевод: Герман Плисецкий